Home 9 Issue 9 La Florecía de Gargantas by Adriana Parrino

Adriana Parrino, age 15

This was one of the first poems I’ve written entirely in Spanish, and it’s about the beauty of the language itself and the power it holds.

La Florecía de Gargantas

Me encanta el ritmo de las palabras,
Los rum-tum-tum-tabas,
Las formas de lengua
Como besos
Que producen
Magia.
Los dientes
Moviendo
La mente
Creciendo
Y creyendo:
Al principio cuando aprendí,
Nunca sabía la diferencia
Entre crecer y creer.
De verdad, ¿hay una?

Suspiros de sueños llenaron el aire
Y una docena de escaleras lisas de hablar en la calle
Que nunca vamos a callar.
Vamos a chillar
Con el calor
De un millón de fuegos
Sin que nos importe
Si les gustarían
Los puñales
Que ellos le llaman bocas
Ni
Las pistolas
Que ellos le llaman lenguas,
Ni
Las flores
Que ellos le llaman
Quejas, molestas
Ni
Las hermosas
Que ellos le llaman
Gritos disparátes.
Nunca vamos a callar
Nuestros ritmos de voces
Como si tuvieramos los tambores en los pies,
Y los violínes en los puños.
Todo empieza con
La florecía
De gargantas

The Flourishing of Throats

I love the rhythm of the words,
The rum-tum-tum-tabas,
The shapes made by the tongue
Like kisses
That produce
Magic.
The teeth
Moving
The mind
Growing
And believing:
At first when I learned,
I never knew the difference
Between growing and knowing.
In reality, is there one?

Sighs of dreams fill the air
And a dozen smooth staircases being spoken on the street
That we’re never going to silence.
We’re going to cry
With the heat
Of a million fires
Without a care
If they would like
The daggers
That they call mouths
Nor
The guns
That they call tongues
Nor
The flowers
That they call
Complaints, annoyances
Nor
The gorgeous ones
That they call
Nonsensical screams.
We’re never going to silence
The rhythms of our voices
As if we had the drums on our feet,
And the violins on our fists.
Everything begins with
The flourishing of
The throats